わーるどろっぷ

わーるどろっぷ

海外の反応・動向などをかなり適当に超意訳でまとめるブログ

海外の日本語「ニホンゴってムツカシイね!」

Japanese is difficult

f:id:darabro:20210418123314j:plain

 日本人でもたまに「難しいなあ」って思いますです
 
 
 
 
 

Jolactus
カタカナはわりとイケる。だが漢字、テメーはダメだ


LordOfEnnui
ファッキン漢字と比べるとカナは簡単だな


Hiyasc
ワとウみたいに似てるのがあって厄介だけど慣れればそんなでもないよ


NEWTYAG667000000000
ソとン

 

いいえ-Cheesecake561
大学を卒業したあと日本に引っ越して日本語を勉強した。ひらがなとカタカナはとても簡単だけど漢字は外国人の自分にとってはほとんど理解不能。オフィスの同僚たちはみんな外国人だけど上司は日本人だし、もうめげそうだよ。


Chilla16
大丈夫か?日本人の大人と同じレベルになるには何年もかかるけど、2年も勉強すれば小学生くらいにはなれるぞ。5年も学べば十分社会で通用する。それでも辞書片手にやんなきゃならないときもあるが、まあなんとかなるでしょ。

 

Gnaby2
1日10漢字覚えれば7ヶ月で2000字以上だからな。もちろん特定の分野固有の漢字もあるけど、とりあえず2000度の漢字があればそれなりに困らんよ。

 

Chilla16
2000字ってのは日本語能力検定2級より多いけど、1級を目指すなら3000字前後は覚えときたいね。問題なのは一緒に文法や正しい発音も学ばなきゃならんってことだ。 7ヶ月は結構無理だと思うぞ。俺はたくさんの外国人学生と出会ってきたが、みんなだいたい2年以上は苦労してるみたいだったね。ネットのお前らは極端すぎんだよ。

 

Gnaby2
なにごとも習熟度は学びたいと思う気持ちに依存するからな

 

AraAraWarshipWaifus
カタカナはだいたい外来語(英語)だって覚えときゃラクショーよ!


誠実なピア
日本語が中国語の勉強に役立つ...かなぁ、どうなん????同じ漢字だし。


Turbowarrior991
んな簡単なもんじゃないぞ。

 

lacey_swiss
現代において中国語と日本語は実際には関係がない。日本語は漢字は使うけどその意味は中国語とは違う。英語がラテンアルファベットを使うけどフランス語なんかと違うみたいにね。


ロリオリ
ひらがなをちょっとなぞっただけで諦めちゃいました///


be3012
いつかもういっぺんトライしてみそ。やる価値はあるから。

 

Robikr9
漢字は知ってるけどひらがなとカタカナってなに?


Gyrvatr
ひらがなはアルファベットに似た日本語の文字。

あえいおうはそれぞれa、e、i、o、uだ。「50」個あって、発音ガイドまたは文法マーカーとして機能する。

カタカナはひらがなと同じ音だけど、文字が違ってて普通は外来語や外国語の名前とかに使われる。

ひらがなが素晴らしく丸みを帯びているのに対してカタカナが直線で攻撃的なことに注意してみるべし。

 

誰かのキャラクター
ありがとう!あなたはたぶん私をたくさん助けてくれました!


AdmJota
カタカナさえ覚えときゃ外来語だってすぐわかるからなんとなく意味も分かるし、意思の疎通も捗るぞ。

 

Cosmic247
カタカナはそれほどでもねえよ。ひらがなをもう一度学びなおすようなもんだ。

 

アルコールパスタ
助数詞の覚える量がハンパねえわ、もう死にそうだよ。

 

N0maru
にほんご は むずかし

 

 

 

 

 

ダラヲの住む田舎でも外国人実習生を見る機会が増えてきました

というわけで日本語がムズい動画置いときますね

翻訳元

https://www.reddit.com/r/animememes/comments/mqkmo6/japanese_is_difficult/

わーるどろっぷのLINEスタンプ出来ました!

no more active ver.3 – LINE stickers | LINE STORE

☆★☆ブログランキング参加中☆★☆
皆さん応援ありがとうございます!<<ココ>>をクリックするとダラヲが靴をペロペロします!あなたの靴美味しいです!

当サイトについてはこちら

当サイトについて - わーるどろっぷ

Twitterはこちら
わーるどろっぷ (@70lognma) | Twitter